Scenery of Korea2010.10.18 01:39
▲ entrance
입구


▲ Shape of gold ornaments for diadem of the king Muryeong
백제 무령왕 금제관식 문양이 곳곳에 새겨져 있었습니다.


▲ Entrance of model tomb exhibition hall
송산리고분군모형관 입구


I went into here.
모형관 안으로 들어갔습니다.


[ Tomb of King Muryeong ]
King Muryeong, the 25th ruler of Baekje, and
his queen were interred in this brick-chamber
tomb, which was discovered by accident in 1971.
The main chamber, lined with bricks, measures
4.2m long, 2.72m wide, and 2.93m high.
Many of the bricks are decorated with a lotus motif.
A total of 4,600 objects of in 108categories were excavated,
including bracelets, earrings and various other personal ornaments
for the king and queen, finely crafted from pure gold,
ceramics, and iron instruments. The inscriptions on
the epigraph gave the names and ages of the king
and queen as well as the dates of their deaths and burials.

[ 무령왕릉 ]
백제 제25대 무령왕과 왕비의 합장 무덤이다.
1971년 5호분과 6호분 배수로 작업을 하던 중에 우연히
발견되었다.
무덤은 중국 남조에서 유행하던 벽돌무덤으로,
널방은 연꽃무늬를 새긴 벽돌로 쌓았으며 남북길이 4.2m,
동서너비 2.72m, 높이 2.93m이다.
벽면에는 등잔을 올려놓았던 등감과 창문시설을 설치
하였다. 특히 입구에서 출토된 지석은 무덤의 주인공과
무덤을 만든 연대를 말해주고 있다.
송산리고분군에 있는 무덤 중에 유일하게 도굴되지 않은
것으로, 왕과 왕비의 금제 관장식을 비롯하여 총 108종
4600여 점의 유물이 출토되어 백제문화의 우수성을 새롭게
인식하게 하였다.



▲ Tomb No.6 at Songsanri.
A mural painting is painted.

송산리6호분에는
벽화가 그려져 있었습니다.


From now on,
The exterior of tombs

이제부터는 고분 외관입니다.

▲ Muryeongwangreung ( meaning : King Muryeong's tomb )
무령왕릉

▲ Tomb No.6
고분군 6호분

▲ Tomb No.5
고분군 5호분


▲ Tombs No.1~4.
고분군 1~4호분


[ Tombs at Songsanri, Gongju ]
Numerous tombs of Baekje kings and royal family memebers from the Ungjin period
are located in the former Songsalli in Gongju. Two types
of tomb structures have been found: stone-chamber tombs with a tunnel entrance and
brick chamber. Tombs Nos. 1-5 are stone-chamber tombs with a tunnel entrance,
the traditional type found in Baekje.
Tomb No. 6 and the Tomb of King Muryeong are of the brick-chamber type, showing
the influence of China's Southern Dynasties. Although almost no remains were
found in any of the sites except the Tomb of King Muryeong, the tombs provide
important clues on Baekje culture and very active relations with neighboring states
at that time.

[ 송산리 고분군 ]
공주시 금성동과 웅진동에 인접한 송산의 남쪽 경사면에 자리하고 있는 웅진시대
백제의 왕과 왕족들의 무덤이다. 원래 17기의 무덤이 있었지만, 현재는 무령왕릉을 포함하여
1~6호분까지 7기만 복원되어 있다. 이들 무덤은 만들어진 형태에 따라 굴식돌방무덤과
벽돌무덤의 두 종류로 구분된다.
1~5호분은 백제가 전통적으로 사용한 굴식돌방무덤으로, 돌로 널방을 만든 후 천장을 돔
형태로 둥글게 처리하였으며, 6호분과 무령왕릉은 죽국 남조의 영향을 받은 벽돌무덤으로
터널형 널방 앞에 짧은 터널형 널길을 가지고 있다. 무령왕릉을 제외한 나머지 무덤들은 도굴로
인하여 부장품이 거의 남아 있지 않았지만 웅진시대 백제 문화의 우수성과 활발했던 대외교류를
확인할 수 있는 대단히 중요한 유적이다.


▲ I transcribed historical contents from information signs such these.
위 글 중 역사적 내용은 이러한 안내문에 적혀있던 것을 그대로 옮긴 것입니다.


Location : Geumseong-dong, Gongju-si, Chungcheongnam-do
충남 공주시 금성동

무령왕릉, 송산리고분군, 백제금제관식문양, 무령왕, 송산리고분군모형관, 무덤, 벽돌무덤, 도굴, 유물, 백제, 송산리, 벽화, 고분, 고분군, 6호분, 5호분, 4호분, 3호분, 2호분, 1호분, 역사, 국사, 공주, Muryeongwangreung, Songsanrigobungun, Baekje, Geumjegwansik, King, Muryeong, Songsanri, Songsalli, model tomb, tomb, grave, tombs, relics, antiquities, mural paintings, Korea, history, Gongju
신고
Posted by 저수지

티스토리 툴바